1 |
% -*- coding: utf-8 -*- |
% -*- coding: utf-8 -*- |
2 |
% $Ximalas$ |
% $Ximalas$ |
3 |
%\documentclass{beamer} |
%\documentclass{beamer} |
4 |
%\documentclass[handout]{beamer} |
%\documentclass[handout]{beamer} |
5 |
%\usepackage{pgfpages} |
%\usepackage{pgfpages} |
6 |
%\pgfpagesuselayout{2 on 1}[a4paper,border shrink=5mm] |
%\pgfpagesuselayout{2 on 1}[a4paper,border shrink=5mm] |
7 |
%\pgfpagesuselayout{4 on 1}[a4paper,landscape,border shrink=5mm] |
%\pgfpagesuselayout{4 on 1}[a4paper,landscape,border shrink=5mm] |
8 |
%\setbeameroption{show notes} % on second screen} |
%\setbeameroption{show notes} % on second screen} |
9 |
|
|
10 |
\def\jobname{lynkurs-i-latex} % Sett riktig navn på presentasjonen her. |
\def\jobname{lynkurs-i-latex} % Sett riktig navn på presentasjonen her. |
11 |
\setjobnamebeamerversion{\jobname} |
\setjobnamebeamerversion{\jobname} |
12 |
|
|
13 |
\usepackage[utf8]{inputenc} |
\usepackage[utf8]{inputenc} |
14 |
\usepackage[T1]{fontenc} |
\usepackage[T1]{fontenc} |
15 |
\usepackage[norsk]{babel} |
\usepackage[norsk]{babel} |
16 |
|
\usepackage{bookmark} |
17 |
\usepackage{booktabs} |
\usepackage{booktabs} |
|
\usepackage{multicol} |
|
18 |
\usepackage{fancyvrb} |
\usepackage{fancyvrb} |
19 |
|
\usepackage{multicol} |
20 |
|
\usepackage{mflogo} |
21 |
%\usepackage{epstopdf} |
%\usepackage{epstopdf} |
22 |
%\epstopdfsetup{update} |
%\epstopdfsetup{update} |
23 |
|
|
24 |
%\usetheme{AnnArbor} |
%\usetheme{AnnArbor} |
25 |
%\usetheme{Boadilla} |
%\usetheme{Boadilla} |
26 |
%\usetheme{boxes} |
%\usetheme{boxes} |
27 |
%\usetheme{CambridgeUS} |
%\usetheme{CambridgeUS} |
28 |
%\usetheme{Antibes} |
%\usetheme{Antibes} |
29 |
%\usetheme{Bergen} |
%\usetheme{Bergen} |
30 |
%\usetheme{Berkeley} |
%\usetheme{Berkeley} |
31 |
%\usetheme{Berlin} |
%\usetheme{Berlin} |
32 |
%\usetheme{Copenhagen} |
%\usetheme{Copenhagen} |
33 |
%\usetheme{Darmstadt} |
%\usetheme{Darmstadt} |
34 |
%\usetheme{Dresden} |
%\usetheme{Dresden} |
35 |
%\usetheme{Frankfurt} |
%\usetheme{Frankfurt} |
51 |
|
|
52 |
\hypersetup{colorlinks,linkcolor=,urlcolor=blue} |
\hypersetup{colorlinks,linkcolor=,urlcolor=blue} |
53 |
|
|
54 |
\newcommand{\Alert}[2]{\alert<#1>{#2}} |
\newcommand{\Alert}[2]{\alert<#1>{#2}} |
55 |
\newcommand{\Textbackslash}{\textbackslash\penalty\exhyphenpenalty} |
\newcommand{\Textbackslash}{\textbackslash\penalty\exhyphenpenalty} |
56 |
\newcommand{\rfc}[1]{\href{http://tools.ietf.org/html/rfc#1}{RFC~#1}} |
\newcommand{\rfc}[1]{\href{http://tools.ietf.org/html/rfc#1}{RFC~#1}} |
57 |
\newcommand{\prfc}[1]{(\rfc{#1})} |
\newcommand{\prfc}[1]{(\rfc{#1})} |
58 |
|
|
59 |
\title{\textbf{Lynkurs i \LaTeX}} |
\title{\textbf{Lynkurs i \LaTeX}} |
60 |
\subtitle{Formattering av matematikk} |
\subtitle{Formattering av matematikk} |
61 |
\author[T.~Endrestøl]{\href{http://fig.ol.no/~trond/}{Trond Endrestøl}} |
\author[T.~Endrestøl]{\href{http://fig.ol.no/~trond/}{Trond Endrestøl}} |
62 |
\institute[FSI/IT]{\href{http://fagskolen-innlandet.no/}{Fagskolen Innlandet}, IT-avdelingen} |
\institute[FSI/IT]{\href{http://fagskolen-innlandet.no/}{Fagskolen Innlandet}, IT-avdelingen} |
63 |
\subject{Formattering av matematikk med LaTeX} |
\subject{Formattering av matematikk med LaTeX} |
64 |
\keywords{LaTeX matematikk formler formattering} |
\keywords{LaTeX matematikk formler formattering} |
65 |
\date{\today} % eller |
\date{\today} % eller |
66 |
%\date{18.\ september 2013} |
%\date{15.\ august 2015} |
67 |
|
|
68 |
\begin{document} |
\begin{document} |
69 |
|
|
70 |
|
% Jeg dytter like godt inn et bokmerke for forsida. |
71 |
|
\makeatletter |
72 |
|
\bookmark[page=\the\c@page,level=1]{Lynkurs i LaTeX} |
73 |
|
\makeatother |
74 |
|
|
75 |
\begin{frame} |
\begin{frame} |
76 |
\titlepage |
\titlepage |
77 |
\end{frame} |
\end{frame} |
78 |
|
|
79 |
\section*{Oversikt av hele foredraget} |
\begin{frame}[allowframebreaks] |
80 |
|
\frametitle{Foredragets filer} |
81 |
|
\begin{itemize} |
82 |
|
\item Filene til foredraget er tilgjengelig gjennom: |
83 |
|
\begin{itemize} |
84 |
|
\item Subversion: \texttt{svn co |
85 |
|
\url{svn://svn.ximalas.info/lynkurs-i-latex}} |
86 |
|
\item Web: |
87 |
|
\href{http://svnweb.ximalas.info/lynkurs-i-latex/}{\texttt{svnweb.ximalas.info/lynkurs-i-latex}} |
88 |
|
\end{itemize} |
89 |
|
\item |
90 |
|
\href{http://svnweb.ximalas.info/lynkurs-i-latex/trunk/lynkurs-i-latex.foredrag.pdf?view=co}{\texttt{lynkurs-i-latex.foredrag.pdf}} |
91 |
|
vises på lerretet |
92 |
|
\item |
93 |
|
\href{http://svnweb.ximalas.info/lynkurs-i-latex/trunk/lynkurs-i-latex.handout.pdf?view=co}{\texttt{lynkurs-i-latex.handout.pdf}} |
94 |
|
er mye bedre for publikum å se på egenhånd |
95 |
|
\item |
96 |
|
\href{http://svnweb.ximalas.info/lynkurs-i-latex/trunk/lynkurs-i-latex.handout.2on1.pdf?view=co}{\texttt{lynkurs-i-latex.handout.2on1.pdf}} |
97 |
|
og |
98 |
|
\href{http://svnweb.ximalas.info/lynkurs-i-latex/trunk/lynkurs-i-latex.handout.4on1.pdf?view=co}{\texttt{lynkurs-i-latex.handout.4on1.pdf}} |
99 |
|
er begge velegnet til utskrift |
100 |
|
\item \texttt{*.169.pdf}-filene er i 16:9-format |
101 |
|
\item \texttt{*.1610.pdf}-filene er i 16:10-format |
102 |
|
\framebreak |
103 |
|
\item Foredraget er mekka ved hjelp av |
104 |
|
\href{http://www.gnu.org/software/emacs/}{GNU~Emacs}, |
105 |
|
\href{http://www.gnu.org/software/auctex/}{AUC\TeX}, |
106 |
|
\href{http://www.tug.org/applications/pdftex/}{pdf\LaTeX} fra |
107 |
|
\href{http://miktex.org/}{MiK\TeX}, |
108 |
|
\href{http://www.latex-project.org/}{\LaTeX}-dokumentklassa |
109 |
|
\href{https://bitbucket.org/rivanvx/beamer/wiki/Home}{beamer}, |
110 |
|
\href{http://subversion.apache.org/}{Subversion}, |
111 |
|
\href{http://tortoisesvn.net/}{TortoiseSVN} og |
112 |
|
\href{http://get.adobe.com/no/reader/}{Adobe Reader} |
113 |
|
\item Hovedfila bærer denne identifikasjonen:\\ |
114 |
|
\texttt{\$${}$Ximalas${}$\$} |
115 |
|
\item Driverfila for denne PDF-fila bærer denne identifikasjonen:\\ |
116 |
|
\svndriverfil |
117 |
|
\item Copyright \copyright\ 2015 Trond Endrestøl |
118 |
|
\item Dette verket er lisensiert med: |
119 |
|
\href{http://creativecommons.org/}{Creative Commons}, |
120 |
|
\href{http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/no/}{Navngivelse-DelPåSammeVilkår |
121 |
|
3.0 Norge} (CC BY-SA |
122 |
|
3.0)\hfill\includegraphics[scale=.25]{by-sa.pdf} |
123 |
|
\end{itemize} |
124 |
|
\end{frame} |
125 |
|
|
126 |
|
\section*{Oversikt over hele foredraget} |
127 |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
128 |
\frametitle{Oversikt av hele foredraget} |
\frametitle{Oversikt over hele foredraget} |
129 |
\framesubtitle{Del 1: Bla, bla, bla} |
\framesubtitle{Del 1: Historikk} |
130 |
\tableofcontents[part=1]%[pausesections] |
\tableofcontents[part=1]%[pausesections] |
131 |
\end{frame} |
\end{frame} |
132 |
|
|
133 |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
134 |
\frametitle{Oversikt av hele foredraget} |
\frametitle{Oversikt over hele foredraget} |
135 |
\framesubtitle{Del 2: Bla, bla, bla} |
\framesubtitle{Del 2: \LaTeX-dokumenter} |
136 |
\tableofcontents[part=2]%[pausesections] |
\tableofcontents[part=2]%[pausesections] |
137 |
\end{frame} |
\end{frame} |
138 |
|
|
139 |
\part{Del 1} |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
140 |
|
\frametitle{Oversikt over hele foredraget} |
141 |
|
\framesubtitle{Del 3: Matematikk i \LaTeX} |
142 |
|
\tableofcontents[part=3]%[pausesections] |
143 |
|
\end{frame} |
144 |
|
|
145 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
146 |
|
\frametitle{Oversikt over hele foredraget} |
147 |
|
\framesubtitle{Del 4: Fronter, \LaTeX\ og matematikk} |
148 |
|
\tableofcontents[part=4]%[pausesections] |
149 |
|
\end{frame} |
150 |
|
|
151 |
|
\part{Historikk} |
152 |
|
|
153 |
|
% Av en eller annen grunn klarer ikke beamer 2013/12/02 3.33 å dytte |
154 |
|
% den første delen inn blant bokmerkene i PDF-filene. Kanskje kommer |
155 |
|
% dette av at det er noen frames før den aller første \part-kommandoen. |
156 |
|
\makeatletter |
157 |
|
\bookmark[page=\the\c@page,level=1]{Historikk} |
158 |
|
\makeatother |
159 |
|
|
160 |
\begin{frame} |
\begin{frame} |
161 |
\partpage |
\partpage |
162 |
\end{frame} |
\end{frame} |
163 |
|
|
164 |
\section*{Oversikt over del~1: Bla, bla, bla} |
\section*{Oversikt for del~1: Historikk} |
165 |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
166 |
\frametitle{Oversikt over del~1: Bla, bla, bla} |
\frametitle{Oversikt over del~1: Historikk} |
167 |
\tableofcontents%[pausesections] |
\tableofcontents%[pausesections] |
168 |
\end{frame} |
\end{frame} |
169 |
|
|
170 |
\section{Sammendrag} |
\section{\TeX\ og \MF} |
171 |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
172 |
\frametitle{Sammendrag} |
\frametitle{\TeX\ og \MF} |
173 |
\pause |
\pause |
174 |
\begin{itemize}[<+->] |
\begin{itemize}[<+->] |
175 |
\item Bla, bla, bla |
\item Donald E. Knuth (1938--) |
176 |
|
\item Matematiker og informatiker, prof.\ em., Stanford University |
177 |
|
\item Livs- og flerbindsverket «The Art of Computer Programming» |
178 |
|
\item Dårlig trykketeknisk kvalitet på 70-tallet |
179 |
|
\item Første forsøk: \TeX78 og \MF79 |
180 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
181 |
|
\item \TeX\ brukes for å fremstille trykksaker med stor vekt på |
182 |
|
matematikk |
183 |
|
\item \MF\ brukes for å beskrive skrifttyper |
184 |
|
\end{itemize} |
185 |
|
\item Andre forsøk: \TeX82 og \MF84 |
186 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
187 |
|
\item Mange korreksjoner i ettertid |
188 |
|
\item \TeX: 1289 feil pr.\ 2010 |
189 |
|
\item \MF: 571 feil pr.\ 2010 |
190 |
|
\item \TeX\ konvergerer til \(\pi\), og er for tiden i versjon |
191 |
|
\(3{,}14159265\) |
192 |
|
\item \MF\ konvergerer til \(e\), og er for tiden i versjon |
193 |
|
\(2{,}7182818\) |
194 |
|
\end{itemize} |
195 |
\end{itemize} |
\end{itemize} |
196 |
\end{frame} |
\end{frame} |
197 |
|
|
198 |
\section{Emne 1} |
\section{\LaTeX} |
199 |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
200 |
\frametitle{Emne 1} |
\frametitle{\LaTeX} |
201 |
\pause |
\pause |
202 |
\begin{itemize}[<+->] |
\begin{itemize}[<+->] |
203 |
\item Bla, bla, bla |
\item Leslie Lamport (1941--) |
204 |
|
\item Informatiker, SRI International, senere DEC, Compaq og |
205 |
|
Microsoft Research |
206 |
|
\item Ønsket enklere markup og mer automatikk |
207 |
|
\item \LaTeX, 1984-- |
208 |
|
\item Mange dokumentklasser |
209 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
210 |
|
\item \texttt{article}, \texttt{book}, \texttt{letter}, |
211 |
|
\texttt{report}, \dots |
212 |
|
\end{itemize} |
213 |
|
\item Senere mange medhjelpere |
214 |
|
\item Mange tillegg: |
215 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
216 |
|
\item flere dokumentklasser |
217 |
|
\item andre «pakker» |
218 |
|
\end{itemize} |
219 |
|
\item \LaTeX\ brukes ofte innen vitenskap og forskning |
220 |
\end{itemize} |
\end{itemize} |
221 |
\end{frame} |
\end{frame} |
222 |
|
|
223 |
\subsection{Underemne 1a} |
\section{TUG, DANTE, NTUG} |
224 |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
225 |
\frametitle{Emne 1} |
\frametitle{TUG, DANTE, NTUG} |
|
\framesubtitle{Underemne 1a} |
|
226 |
\pause |
\pause |
227 |
\begin{itemize}[<+->] |
\begin{itemize}[<+->] |
228 |
\item Bla, bla, bla |
\item TUG |
229 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
230 |
|
\item \TeX\ Users Group |
231 |
|
\item \texttt{\url{http://tug.org/}} |
232 |
|
\item Fremmer bruk av \TeX, \MF, \LaTeX, og deres derivater |
233 |
|
\item Utgir medlemsbladet «TUGboat» tre ganger i året |
234 |
|
\item Utgir «The Prac\TeX\ Journal» |
235 |
|
\end{itemize} |
236 |
|
\item DANTE |
237 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
238 |
|
\item Deutschsprachige Anwendervereinigung \TeX\ e.V. |
239 |
|
\item \texttt{\url{http://www.dante.de/}} |
240 |
|
\item Utgir «Die \TeX nische Komödie» |
241 |
|
\end{itemize} |
242 |
|
\item NTUG |
243 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
244 |
|
\item Nordisk \TeX\ Users Group |
245 |
|
\item \texttt{\url{http://dag.at.ifi.uio.no/ntug/}} |
246 |
|
\item Ligger stort sett brakk |
247 |
|
\item Klarer Fagskolen Innlandet å heve nivået i NTUG? |
248 |
|
\end{itemize} |
249 |
\end{itemize} |
\end{itemize} |
250 |
\end{frame} |
\end{frame} |
251 |
|
|
252 |
\part{Del 2} |
\section{Programvare} |
253 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
254 |
|
\frametitle{Programvare} |
255 |
|
\pause |
256 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
257 |
|
\item Finnes for de fleste plattformer |
258 |
|
\item \TeX\ og venner |
259 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
260 |
|
\item \TeX\ Live 2015 |
261 |
|
\item Mac\TeX\ 2015 |
262 |
|
\item MiK\TeX\ 2.9 |
263 |
|
\item te\TeX\ \(\gets\) foreldet |
264 |
|
\item \dots |
265 |
|
\end{itemize} |
266 |
|
\item Editorer |
267 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
268 |
|
\item GNU~Emacs |
269 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
270 |
|
\item AUC\TeX |
271 |
|
\end{itemize} |
272 |
|
\item \TeX works |
273 |
|
\item vim |
274 |
|
\item MathType \(\gets\) bare for formler |
275 |
|
\item \dots |
276 |
|
\end{itemize} |
277 |
|
\end{itemize} |
278 |
|
\end{frame} |
279 |
|
|
280 |
|
\section{Lærebøker} |
281 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
282 |
|
\frametitle{Lærebøker} |
283 |
|
\pause |
284 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
285 |
|
\item «Computers \& Typesetting», av Donald Knuth: |
286 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
287 |
|
\item Vol.\ A «The \TeX book» og Vol.\ B «\TeX: The Program» |
288 |
|
\item Vol.\ C «The \MF book» og Vol.\ D «\MF: The Program» |
289 |
|
\item Vol.\ E «Computer Modern Typefaces» |
290 |
|
\end{itemize} |
291 |
|
\item «The Not So Short Introduction to \LaTeXe», av Tobias Ötiker |
292 |
|
Hubert Partl, Irene Hyna og Elisabeth Schlegl, versjon 5.05, 18.\ |
293 |
|
juli 2015, |
294 |
|
\texttt{\url{https://tobi.oetiker.ch/lshort/lshort.pdf}} |
295 |
|
\item «The \LaTeX\ Companion» av Frank Mittelbach, Michel Goossens, |
296 |
|
Johannes Braams, David Carlisle og Chris Rowley |
297 |
|
\item \dots |
298 |
|
\end{itemize} |
299 |
|
\end{frame} |
300 |
|
|
301 |
|
\part{\LaTeX-dokumenter} |
302 |
|
|
303 |
\begin{frame} |
\begin{frame} |
304 |
\partpage |
\partpage |
305 |
\end{frame} |
\end{frame} |
306 |
|
|
307 |
\section*{Oversikt over del~2: Bla, bla, bla} |
\section*{Oversikt for del~2: \LaTeX-dokumenter} |
308 |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
309 |
\frametitle{Oversikt over del~2: Bla, bla, bla} |
\frametitle{Oversikt over del~2: \LaTeX-dokumenter} |
310 |
\tableofcontents%[pausesections] |
\tableofcontents%[pausesections] |
311 |
\end{frame} |
\end{frame} |
312 |
|
|
313 |
\section{Sammendrag} |
\section{\LaTeX-dokument} |
314 |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
315 |
\frametitle{Sammendrag} |
\frametitle{\LaTeX-dokument} |
316 |
\pause |
\pause |
317 |
\begin{itemize}[<+->] |
\begin{itemize}[<+->] |
318 |
\item Bla, bla, bla |
\item Består av: |
319 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
320 |
|
\item Preamble |
321 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
322 |
|
\item Angi dokumentklasse |
323 |
|
\item Angi pakker |
324 |
|
\item Angi innstillinger |
325 |
|
\end{itemize} |
326 |
|
\item Start av dokumentet |
327 |
|
\item Innholdsfortegnelse, lister over figurer, tabeller og |
328 |
|
listinger |
329 |
|
\item Avsnittsoverskrifter |
330 |
|
\item Tekst |
331 |
|
\item Start og stopp av forskjellige miljøer |
332 |
|
\begin{itemize} |
333 |
|
\item tabeller, figurer, formler og listinger |
334 |
|
\end{itemize} |
335 |
|
\item Referanser (kilder) og stikkordsregister |
336 |
|
\item Stopp av dokumentet |
337 |
|
\end{itemize} |
338 |
\end{itemize} |
\end{itemize} |
339 |
\end{frame} |
\end{frame} |
340 |
|
|
341 |
\section{Emne 2} |
\section{Kort eksempel} |
342 |
|
\begin{frame}[fragile]%[allowframebreaks] |
343 |
|
\frametitle{Kort eksempel} |
344 |
|
\pause |
345 |
|
\begin{verbatim} |
346 |
|
\documentclass[a4paper,12pt]{article} % -*- coding: utf-8 -*- |
347 |
|
|
348 |
|
\usepackage[utf8]{inputenc} |
349 |
|
\usepackage[T1]{fontenc} |
350 |
|
\usepackage[norsk]{babel} |
351 |
|
|
352 |
|
\title{\textbf{Tittel}} |
353 |
|
\author{Forfatter} |
354 |
|
\date{20.\ mars 2011} |
355 |
|
|
356 |
|
\begin{document} |
357 |
|
\maketitle |
358 |
|
|
359 |
|
Hei på deg, din gamle sei. |
360 |
|
\end{document} |
361 |
|
\end{verbatim} |
362 |
|
\end{frame} |
363 |
|
|
364 |
|
\section{Kompilering} |
365 |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
366 |
\frametitle{Emne 2} |
\frametitle{Kompilering} |
367 |
\pause |
\pause |
368 |
\begin{itemize}[<+->] |
\begin{itemize}[<+->] |
369 |
\item Bla, bla, bla |
\item All tekst lagres vanligvis i \texttt{.tex}-filer |
370 |
|
\item \texttt{.tex}-filene må kompileres: |
371 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
372 |
|
\item \texttt{tex filnavn.tex} forventer \TeX-kode og produserer |
373 |
|
en \texttt{.dvi}-fil |
374 |
|
\item \texttt{.dvi}-filer kan: |
375 |
|
\begin{itemize} |
376 |
|
\item forhåndsvises med \texttt{xdvi}, \TeX works og andre |
377 |
|
verktøy |
378 |
|
\item konverteres til en \texttt{.ps}-fil med \texttt{dvips |
379 |
|
filnavn.dvi} |
380 |
|
\item (\texttt{.ps}-filer var mer vanlig før) |
381 |
|
\item dekodes med \texttt{dvitype} |
382 |
|
\end{itemize} |
383 |
|
\item \texttt{pdftex filnavn.tex} forventer \TeX-kode og |
384 |
|
produserer en \texttt{.pdf}-fil |
385 |
|
\item \texttt{latex filnavn.tex} forventer \LaTeX-kode og |
386 |
|
produserer en \texttt{.dvi}-fil |
387 |
|
\item \texttt{pdflatex filnavn.tex} forventer \LaTeX-kode og |
388 |
|
produserer en \texttt{.pdf}-fil |
389 |
|
\end{itemize} |
390 |
|
\item PDF-produksjon er normen i dag, bare se på alle «papers» i |
391 |
|
\texttt{\url{http://arxiv.org/}} |
392 |
|
\item GNU~Emacs med AUC\TeX, \TeX works, osv., forenkler arbeidet |
393 |
\end{itemize} |
\end{itemize} |
394 |
\end{frame} |
\end{frame} |
395 |
|
|
396 |
\subsection{Underemne 2a} |
\part{Matematikk i \LaTeX} |
397 |
|
|
398 |
|
\begin{frame} |
399 |
|
\partpage |
400 |
|
\end{frame} |
401 |
|
|
402 |
|
\section*{Oversikt for del~3: Matematikk i \LaTeX} |
403 |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
404 |
\frametitle{Emne 2} |
\frametitle{Oversikt over del~3: Matematikk i \LaTeX} |
405 |
\framesubtitle{Underemne 2a} |
\tableofcontents%[pausesections] |
406 |
|
\end{frame} |
407 |
|
|
408 |
|
\section{Formler i setninger} |
409 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
410 |
|
\frametitle{Formler i setninger} |
411 |
\pause |
\pause |
412 |
\begin{itemize}[<+->] |
\begin{itemize}[<+->] |
413 |
\item Bla, bla, bla |
\item \texttt{\textbackslash dots\textbackslash\ vi får dette |
414 |
|
\textbackslash(a+b=c\textbackslash), som ligner på dette |
415 |
|
\textbackslash dots} |
416 |
|
\item \dots\ vi får dette \(a+b=c\), som ligner på dette \dots |
417 |
|
\end{itemize} |
418 |
|
\end{frame} |
419 |
|
|
420 |
|
\section{Formler som egne avsnitt} |
421 |
|
\begin{frame}[fragile]%[allowframebreaks] |
422 |
|
\frametitle{Formler som egne avsnitt} |
423 |
|
\pause |
424 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
425 |
|
\item To muligheter: |
426 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
427 |
|
\item \texttt{\textbackslash[a+b=c\textbackslash]} |
428 |
|
\item |
429 |
|
\begin{verbatim} |
430 |
|
\begin{equation*} |
431 |
|
a+b=c |
432 |
|
\end{equation*} |
433 |
|
\end{verbatim} |
434 |
|
\end{itemize} |
435 |
|
\item Resultatene: |
436 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
437 |
|
\item \[a+b=c\] |
438 |
|
\item |
439 |
|
\begin{equation*} |
440 |
|
a+b=c |
441 |
|
\end{equation*} |
442 |
|
\end{itemize} |
443 |
|
\item Ingen stor forskjell |
444 |
|
\end{itemize} |
445 |
|
\end{frame} |
446 |
|
|
447 |
|
\section{Formler med nummering som egne avsnitt} |
448 |
|
\begin{frame}[fragile]%[allowframebreaks] |
449 |
|
\frametitle{Formler med nummering som egne avsnitt} |
450 |
|
\pause |
451 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
452 |
|
\item |
453 |
|
\begin{verbatim} |
454 |
|
\begin{equation} |
455 |
|
a+b=c |
456 |
|
\end{equation} |
457 |
|
\end{verbatim} |
458 |
|
\item Nummerering plasseres ved høyre marg |
459 |
|
\begin{equation} |
460 |
|
a+b=c |
461 |
|
\end{equation} |
462 |
|
\item Bruk av merkelapp er også mulig |
463 |
|
\item |
464 |
|
\begin{verbatim} |
465 |
|
\begin{equation} |
466 |
|
\label{eq:merkelapp} |
467 |
|
a+b=c |
468 |
|
\end{equation} |
469 |
|
\end{verbatim} |
470 |
|
\item Du kan referere til formelnummeret med \texttt{\textbackslash |
471 |
|
ref\{eq:merkelapp\}} og sidenummeret med \texttt{\textbackslash |
472 |
|
pageref\{eq:merkelapp\}} |
473 |
|
\end{itemize} |
474 |
|
\end{frame} |
475 |
|
|
476 |
|
\section{Inntasting av formler} |
477 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
478 |
|
\frametitle{Inntasting av formler} |
479 |
|
\pause |
480 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
481 |
|
\item Bokstaver og de fleste tegn kan tastes inn direkte |
482 |
|
\item Enkelte tegn må angis med kommandoer |
483 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
484 |
|
\item \texttt{\textbackslash ge}, \(\ge\) |
485 |
|
\item \texttt{\textbackslash le}, \(\le\) |
486 |
|
\item \texttt{\textbackslash equiv}, \(\equiv\) |
487 |
|
\item \texttt{\textbackslash approx}, \(\approx\) |
488 |
|
\end{itemize} |
489 |
|
\item Se tabellene i |
490 |
|
«\href{https://tobi.oetiker.ch/lshort/lshort.pdf}{The Not So Short |
491 |
|
Introduction to \LaTeXe}» |
492 |
|
\item Matematiske funksjoner som sinus og cosinus har egne |
493 |
|
kommandoer |
494 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
495 |
|
\item \texttt{\textbackslash sin(x)}, \(\sin(x)\); |
496 |
|
\texttt{\textbackslash cos(x)}, \(\cos(x)\) |
497 |
|
\end{itemize} |
498 |
|
\item Se nøye etter forskjellene over og under: |
499 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
500 |
|
\item \texttt{sin(x)}, \(sin(x)\); \texttt{cos(x)}, \(cos(x)\) |
501 |
|
\end{itemize} |
502 |
|
\end{itemize} |
503 |
|
\end{frame} |
504 |
|
|
505 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
506 |
|
\frametitle{Inntasting av formler} |
507 |
|
\pause |
508 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
509 |
|
\item Hevet tekst |
510 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
511 |
|
\item \texttt{x\textasciicircum3} |
512 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
513 |
|
\item \(x^3\) |
514 |
|
\end{itemize} |
515 |
|
\item \texttt{x\textasciicircum33} |
516 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
517 |
|
\item \(x^33\) |
518 |
|
\end{itemize} |
519 |
|
\item \texttt{x\textasciicircum\{33\}} |
520 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
521 |
|
\item \(x^{33}\) |
522 |
|
\end{itemize} |
523 |
|
\end{itemize} |
524 |
|
\item Senket tekst |
525 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
526 |
|
\item \texttt{x\_3} |
527 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
528 |
|
\item \(x_3\) |
529 |
|
\end{itemize} |
530 |
|
\item \texttt{x\_33} |
531 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
532 |
|
\item \(x_33\) |
533 |
|
\end{itemize} |
534 |
|
\item \texttt{x\_\{33\}} |
535 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
536 |
|
\item \(x_{33}\) |
537 |
|
\end{itemize} |
538 |
|
\end{itemize} |
539 |
|
\item Husk å bruke gruppering med \texttt{\{} og \texttt{\}} ved mer |
540 |
|
enn ett tegn |
541 |
|
\end{itemize} |
542 |
|
\end{frame} |
543 |
|
|
544 |
|
\section{Multiplikasjon} |
545 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
546 |
|
\frametitle{Multiplikasjon} |
547 |
|
\pause |
548 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
549 |
|
\item Med parentes |
550 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
551 |
|
\item \texttt{(a(b))} |
552 |
|
\item Textstyle: \((a(b))\) |
553 |
|
\item Displaystyle: \[(a(b))\] |
554 |
|
\end{itemize} |
555 |
|
\item Med \texttt{\textbackslash cdot} |
556 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
557 |
|
\item \texttt{a\textbackslash cdot\ b} |
558 |
|
\item Textstyle: \(a\cdot b\) |
559 |
|
\item Displaystyle: \[a\cdot b\] |
560 |
|
\end{itemize} |
561 |
|
\item Med \texttt{\textbackslash times} |
562 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
563 |
|
\item \texttt{a\textbackslash times\ b} |
564 |
|
\item Textstyle: \(a\times b\) |
565 |
|
\item Displaystyle: \[a\times b\] |
566 |
|
\end{itemize} |
567 |
|
\end{itemize} |
568 |
|
\end{frame} |
569 |
|
|
570 |
|
\section{Brøk} |
571 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
572 |
|
\frametitle{Brøk} |
573 |
|
\pause |
574 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
575 |
|
\item \texttt{\textbackslash frac\{1\}\{2\}} |
576 |
|
\item Textstyle: \(\frac{1}{2}\) |
577 |
|
\item Displaystyle: \[\frac{1}{2}\] |
578 |
|
\item Textstyle ser bedre ut med \texttt{1/2}, altså \(1/2\) |
579 |
|
\end{itemize} |
580 |
|
\end{frame} |
581 |
|
|
582 |
|
\section{Røtter} |
583 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
584 |
|
\frametitle{Røtter} |
585 |
|
\pause |
586 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
587 |
|
\item Kvadratrot |
588 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
589 |
|
\item \texttt{\textbackslash sqrt2} |
590 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
591 |
|
\item Textstyle: \(\sqrt2\) |
592 |
|
\item Displaystyle: \[\sqrt2\] |
593 |
|
\end{itemize} |
594 |
|
\item \texttt{\textbackslash sqrt\{a+b\}} |
595 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
596 |
|
\item Textstyle: \(\sqrt{a+b}\) |
597 |
|
\item Displaystyle: \[\sqrt{a+b}\] |
598 |
|
\end{itemize} |
599 |
|
\end{itemize} |
600 |
|
\item N-te rot |
601 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
602 |
|
\item \texttt{\textbackslash sqrt[3]\{a+b\}} |
603 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
604 |
|
\item Textstyle: \(\sqrt[3]{a+b}\) |
605 |
|
\item Displaystyle: \[\sqrt[3]{a+b}\] |
606 |
|
\end{itemize} |
607 |
|
\end{itemize} |
608 |
|
\end{itemize} |
609 |
|
\end{frame} |
610 |
|
|
611 |
|
\section{Integraler} |
612 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
613 |
|
\frametitle{Integraler} |
614 |
|
\pause |
615 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
616 |
|
\item Ubestemt integral |
617 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
618 |
|
\item \texttt{\textbackslash int x\textasciicircum |
619 |
|
2\textbackslash,\textbackslash mathrm\{d\}x} |
620 |
|
\item Textstyle: \(\int x^2\,\mathrm{d}x\) |
621 |
|
\item Displaystyle: \[\int x^2\,\mathrm{d}x\] |
622 |
|
\end{itemize} |
623 |
|
\end{itemize} |
624 |
|
\end{frame} |
625 |
|
|
626 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
627 |
|
\frametitle{Integraler} |
628 |
|
\pause |
629 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
630 |
|
\item Bestemt integral |
631 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
632 |
|
\item \texttt{\textbackslash int\_0\textasciicircum3x\textasciicircum |
633 |
|
2\textbackslash,\textbackslash mathrm\{d\}x} |
634 |
|
\item Textstyle: \(\int_0^3x^2\,\mathrm{d}x\) |
635 |
|
\item Displaystyle: \[\int_0^3x^2\,\mathrm{d}x\] |
636 |
|
\end{itemize} |
637 |
|
\item Alternativ formattering av bestemt integral |
638 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
639 |
|
\item \texttt{\textbackslash int\textbackslash |
640 |
|
limits\_0\textasciicircum3x\textasciicircum |
641 |
|
2\textbackslash,\textbackslash mathrm\{d\}x} |
642 |
|
\item Textstyle: \(\int\limits_0^3x^2\,\mathrm{d}x\) |
643 |
|
\item Displaystyle: \[\int\limits_0^3x^2\,\mathrm{d}x\] |
644 |
|
\end{itemize} |
645 |
|
\end{itemize} |
646 |
|
\end{frame} |
647 |
|
|
648 |
|
\section{Derivasjon} |
649 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
650 |
|
\frametitle{Derivasjon} |
651 |
|
\pause |
652 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
653 |
|
\item Derivasjon |
654 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
655 |
|
\item \texttt{\textbackslash frac\{\textbackslash |
656 |
|
mathrm\{d\}\}\{\textbackslash mathrm\{d\}x\}\textbackslash |
657 |
|
left(\textbackslash frac\{1\}\{x\}\textbackslash right)} |
658 |
|
\item Textstyle: |
659 |
|
\(\frac{\mathrm{d}}{\mathrm{d}x}\left(\frac{1}{x}\right)\) |
660 |
|
\item |
661 |
|
Displaystyle: \[\frac{\mathrm{d}}{\mathrm{d}x}\left(\frac{1}{x}\right)\] |
662 |
|
\end{itemize} |
663 |
|
\item Partiell deriverte |
664 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
665 |
|
\item \texttt{\textbackslash frac\{\textbackslash |
666 |
|
partial\}\{\textbackslash partial\ x\}\textbackslash |
667 |
|
left(\textbackslash frac\{1\}\{x\}\textbackslash right)} |
668 |
|
\item Textstyle: \(\frac{\partial}{\partial x}\left(\frac{1}{x}\right)\) |
669 |
|
\item Displaystyle: \[\frac{\partial}{\partial x}\left(\frac{1}{x}\right)\] |
670 |
|
\end{itemize} |
671 |
|
\end{itemize} |
672 |
|
\end{frame} |
673 |
|
|
674 |
|
\section{Summasjon og produkter} |
675 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
676 |
|
\frametitle{Summasjon og produkter} |
677 |
|
\pause |
678 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
679 |
|
\item Summasjon |
680 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
681 |
|
\item \texttt{\textbackslash sum\_\{i=0\}\textasciicircum\{10\}x\_i} |
682 |
|
\item Textstyle: \(\sum_{i=0}^{10}x_i\) |
683 |
|
\item Displaystyle: \[\sum_{i=0}^{10}x_i\] |
684 |
|
\end{itemize} |
685 |
|
\item Produkter |
686 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
687 |
|
\item \texttt{\textbackslash prod\_\{i=0\}\textasciicircum\{10\}x\_i} |
688 |
|
\item Textstyle: \(\prod_{i=0}^{10}x_i\) |
689 |
|
\item Displaystyle: \[\prod_{i=0}^{10}x_i\] |
690 |
|
\end{itemize} |
691 |
|
\end{itemize} |
692 |
|
\end{frame} |
693 |
|
|
694 |
|
\section{Vise utregninger} |
695 |
|
\begin{frame}[fragile]%[allowframebreaks] |
696 |
|
\frametitle{Vise utregninger} |
697 |
|
\pause |
698 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
699 |
|
\item |
700 |
|
\begin{verbatim} |
701 |
|
\begin{align*} % eller \begin{align} |
702 |
|
a&=2\\ |
703 |
|
b&=3\\ |
704 |
|
x&=a+b\\ |
705 |
|
&=2+3\\ |
706 |
|
&=\underline{\underline{5}} |
707 |
|
\end{align*} % eller \end{align} |
708 |
|
\end{verbatim} |
709 |
|
\item Resultat: |
710 |
|
\begin{align*} % eller \begin{align} |
711 |
|
a&=2\\ |
712 |
|
b&=3\\ |
713 |
|
x&=a+b\\ |
714 |
|
&=2+3\\ |
715 |
|
&=\underline{\underline{5}} |
716 |
|
\end{align*} % eller \end{align} |
717 |
|
\end{itemize} |
718 |
|
\end{frame} |
719 |
|
|
720 |
|
\section{Diskontinuerlige funksjoner} |
721 |
|
\begin{frame}[fragile]%[allowframebreaks] |
722 |
|
\frametitle{Diskontinuerlige funksjoner} |
723 |
|
\pause |
724 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
725 |
|
\item |
726 |
|
\begin{verbatim} |
727 |
|
f(x)= |
728 |
|
\begin{cases} |
729 |
|
0 & x<0\\ |
730 |
|
1 & x=0\\ |
731 |
|
2 & 0<x<3\\ |
732 |
|
\infty & x\ge3 |
733 |
|
\end{cases} |
734 |
|
\end{verbatim} |
735 |
|
\item Resultat: |
736 |
|
\begin{equation*} |
737 |
|
f(x)= |
738 |
|
\begin{cases} |
739 |
|
0 & x<0\\ |
740 |
|
1 & x=0\\ |
741 |
|
2 & 0<x<3\\ |
742 |
|
\infty & x\ge3 |
743 |
|
\end{cases} |
744 |
|
\end{equation*} |
745 |
|
\end{itemize} |
746 |
|
\end{frame} |
747 |
|
|
748 |
|
\part{Fronter, \LaTeX\ og matematikk} |
749 |
|
|
750 |
|
\begin{frame} |
751 |
|
\partpage |
752 |
|
\end{frame} |
753 |
|
|
754 |
|
\section*{Oversikt for del~4: Fronter, \LaTeX\ og matematikk} |
755 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
756 |
|
\frametitle{Oversikt over del~4: Fronter, \LaTeX\ og matematikk} |
757 |
|
\tableofcontents%[pausesections] |
758 |
|
\end{frame} |
759 |
|
|
760 |
|
\section{Forenklinger i Fronter} |
761 |
|
\begin{frame}[fragile]%[allowframebreaks] |
762 |
|
\frametitle{Forenklinger i Fronter} |
763 |
|
\pause |
764 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
765 |
|
\item Fronter forenkler bruken av \LaTeX |
766 |
|
\item Formler settes inn i noe à la: |
767 |
|
\begin{verbatim} |
768 |
|
\documentclass{article} |
769 |
|
\usepackage[utf8]{inputenc}\usepackage[T1]{fontenc} |
770 |
|
|
771 |
|
\begin{document} |
772 |
|
\( |
773 |
|
% Her havner hver formel, hver gang |
774 |
|
\) |
775 |
|
\end{document} |
776 |
|
\end{verbatim} |
777 |
|
\item Vi er midt i en setning, klar til å formattere formelen vår |
778 |
|
som en del av setningen |
779 |
|
\item Vi må angi \texttt{\textbackslash displaystyle} for å |
780 |
|
forstørre resultatet |
781 |
|
\end{itemize} |
782 |
|
\end{frame} |
783 |
|
|
784 |
|
\section{Forviklinger i Fronter} |
785 |
|
\begin{frame}%[allowframebreaks] |
786 |
|
\frametitle{Forviklinger i Fronter} |
787 |
|
\pause |
788 |
|
\begin{itemize}[<+->] |
789 |
|
\item Fronter tillater bare standard \LaTeX-symboler |
790 |
|
\item «Fronterdokumenter» må åpnes i samme vindu, ellers vises ikke |
791 |
|
matematikken skikkelig |
792 |
|
\item La oss «lobbe» for \texttt{\textbackslash |
793 |
|
usepackage\{amsmath\}} og \texttt{\textbackslash |
794 |
|
usepackage\{amssymb\}} |
795 |
\end{itemize} |
\end{itemize} |
796 |
\end{frame} |
\end{frame} |
797 |
|
|
798 |
\end{document} |
\end{document} |
799 |
|
|
800 |
Local Variables: |
Local Variables: |
801 |
TeX-PDF-mode:t |
TeX-PDF-mode:t |
802 |
End: |
End: |